Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 42:7 - Japanese: 聖書 口語訳

7 あなたの大滝の響きによって淵々呼びこたえ、 あなたの波、あなたの大波は ことごとくわたしの上を越えていった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 あなたの大滝の響きによって淵々呼びこたえ、あなたの波、あなたの大波はことごとくわたしの上を越えていった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 神のさかまく大波が私の頭上を越え、 悲しみの洪水が、とどろく大滝のように 降りかかってきます。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 わたしの神よ。 わたしの魂はうなだれて、あなたを思い起こす。 ヨルダンの地から、ヘルモンとミザルの山から

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 地響き鳴らして迫ってくる うなる水音 聞こえてくる ゴゴゴゴゴーと大地揺れ 水が滝壺  打ちつける 神の波が次々と  一波   二波と責め立てる 波に叩かれ壊されて 私の上にも押し迫る

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 あなたの大滝の響きによって淵々呼びこたえ、あなたの波、あなたの大波は/ことごとくわたしの上を越えていった。

この章を参照 コピー




詩篇 42:7
10 相互参照  

あなたは証人を入れ替えてわたしを攻め、 わたしにむかってあなたの怒りを増し、 新たに軍勢を出してわたしを攻められる。


あなたの怒りはわたしの上に重く、 あなたはもろもろの波をもって わたしを苦しめられました。〔セラ


破壊に次ぐに破壊があり、 全地は荒され、 わたしの天幕はにわかに破られ、 わたしの幕はたちまち破られた。


災に災が重なりきたり、知らせに知らせが相つぐ。その時、彼らは預言者に幻を求める。しかし律法は祭司のうちに絶え、計りごとは長老のうちに絶える。


あなたはわたしを淵の中、 海のまん中に投げ入れられた。 大水はわたしをめぐり、 あなたの波と大波は皆、わたしの上を越えて行った。


その時われわれはヨルダンの向こう側にいるアモリびとのふたりの王の手から、アルノン川からヘルモン山までの地を取った。


私たちに従ってください:

広告


広告